|Intro||South African poet and writer|
|Is|| Poet |
|Birth|| 16 June 1981 |
Ronelda Kamfer, (born June 16, 1981 in Blackheath, near Cape Town), is an Afrikaans speaking South African poet.
She grew up with her grandparents, farm workers in Grabouw, in a region known for its orchards and vineyards, located a good sixty kilometers from Cape Town and its townships. She then returned to her parents, who, when she was 13, settled in Eersterivier, a suburb which had many social problems – poverty, violence, drugs, gang warfare. This experience profoundly marked her life and his writing.
She gained a bachelor’s degree in 1999; she held various jobs: waitress, office worker, nurse, while writing and pursuing studies at the University of the Western Cape, where she obtained a Master of Letters (Afrikaans and Dutch ).
Ronelda Kamfer published first poems in anthologies and magazines in South Africa and the Netherlands. Among the authors whose influence, she mentions Derek Walcott, Charles Bukowski and Antjie Krog.
Ronelda Kamfer married Nathan Trantraal, poet and author of comic strips; they had one girl.
In 2009, Ronelda Kamfer won – with Loftus Marais – Eugene Marais prize (Eugene Maraisprys) awarded by the South African Academy.
In 2016, she was awarded the Jan Rabie en Marjorie Wallace-writers prize.
- (now that the dog is sleeping)
Poems in journals
- Missives n° 253, Littératures d’Afrique du Sud, juin 2009, Paris
- Confluences Poétiques n° 4, avril 2011, Paris
- Po&sie n° 143, juin 2013, Éditions Belin, Paris
- Zone sensible n°1, juin 2014, “Poésie et événement”, Biennale internationale des poètes en Val-de-Marne, Ivry
Poèmes in anthologies
- Denise Coussy, Denis Hirson et Joan Metelerkamp, Afrique du Sud – Une traversée littéraire, Philippe Rey Éditeur, collection Cultures Sud, Paris 2011
- Poésie au cœur du monde, Biennale Internationale des Poètes en Val-de-Marne, juin 2013
- Pas de blessure, pas d’histoire: Poèmes d’Afrique du Sud 1996-2013, édition dirigée par Denis Hirson, Bacchanales n° 50, Maison de la poésie Rhône-Alpes, 2013
Extracts from two collections of poems Ronelda Kamfer, Charl JF Cilliers translated, are included in the online anthology of contemporary Afrikaans poetry titled In a burning sea – Contemporary Afrikaans poetry in translation.